TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2011-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Irrigation (Civil Engineering)
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
DEF

One who applies water to land for growing crops.

Français

Domaine(s)
  • Irrigation (Génie civil)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
CONT

Quant au mode de distribution de l'eau entre les utilisateurs, on distingue deux grandes méthodes : l'irrigation au tour d'eau, qui consiste à accorder à chaque irrigant une période d'utilisation prédéterminée, l'irrigation à la demande, ou l'irrigant prend l'eau au moment qui lui paraît opportun dans la limite du débit qui lui a été accordé.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1997-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Sociology

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Sociologie
OBS

Source(s) : Rapport de la Quatrième conférence mondiale sur les femmes, Beijing, du 4 au 15 septembre 1995.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Design
  • Masonry Practice

Français

Domaine(s)
  • Conception architecturale
  • Maçonnerie
DEF

Arc en brique, plat sur le dessus et en dessous construit de briques ordinaires non ouvrées en forme de claveau mais posées de manière à être en pente vers l'extérieur à compter du milieu de l'arc.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1997-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

The basic monetary unit of Afghanistan.

OBS

Plural: afghanis.

OBS

AFA: standardized code for the representation of this currency.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

Unité monétaire (Afghanistan).

OBS

Pluriel : afghanis.

OBS

AFA : code normalisé pour la représentation de cette monnaie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
OBS

Moneda de Afganistán. Unidad fraccionaria: 100 puls.

OBS

Plural: afganis.

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2016-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Fibre Crops
  • Cotton Industry
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

A cotton ... with unusually long and silky fiber grown especially in the West Indies and along the coast region of the southeastern U.S.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes textiles
  • Industrie cotonnière
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
CONT

On désigne sous le nom de «sea island» une variété de coton à longues fibres, cultivées dans cette région.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas textiles
  • Industria algodonera
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1986-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Goldsmithing and Silversmithing
CONT

An antique gilt-lined silver cup.

Français

Domaine(s)
  • Orfèvrerie et argenterie
CONT

Paire d'écuelles William III : décor de canaux verticaux jusqu'à mi-corps et deux bandes feuillagées; anses plates; intérieur doré.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2004-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Federal Administration
OBS

Presentation to the Department of Justice, Alternative Service Delivery Workshop, Ottawa, November 25, 1996.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Administration fédérale
OBS

Source(s) : ACIA [Agence canadienne d'inspection des aliments].

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 1997-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
  • Clothing (General)

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
  • Vêtements (Généralités)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2011-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacology
DEF

An aqueous isotonic solution of sodium chloride that is used for the temporary storage of cell and cell constituents.

Français

Domaine(s)
  • Pharmacologie
DEF

Solution isotonique dans laquelle entre presque toujours du chlorure de sodium et parfois du bicarbonate de sodium ou du glucose. Elle est employée après stérilisation, en injections sous-cutanées, intraveineuses ou rectales.

OBS

Le terme soluté physiologique remplace (Codex, 1926) celui de sérum artificiel ou physiologique.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2004-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

An interpretive routine that provides a record of the machine code into which the source program is translated and of the result of each step, or of selected steps of the program.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Rutinas que interpretan, en vez de ejecutar directamente, cada instrucción en lenguaje fuente o en un código de máquina.

OBS

El programa de rastreo [...] traduce cada instrucción simbólica a su código máquina equivalente, antes de procesarla y registrar sus resultados.

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :